大家都来帮忙汉化drupal 6 吧

此贴也发表在: http://www.drupalchina.org/node/4037

drupalchina的各位老大似乎很忙,这么久了还没出中文包,实在等不下去了,只好自己动手了。
我已经按照drupal官方的定义把6的翻译分类进行了划分。同时使用了drupalchina.org的zh-hans 5.x-2.x-dev更新了大部分字符串,这样更加符合简体中文用户的使用习惯。
按照模块划分以后,更加适合多人同时翻译,每个模块的翻译量都不大,大家努力下估计两三天就能翻译完,大家都来帮忙汉化吧。

翻译进度
2008年04月01日
翻译完成的模块
installer.zh-hans.po
modules-help.zh-hans.po
modules-taxonomy.zh-hans.po
modules-menu.zh-hans.po
翻译90%以上的模块
modules-upload.zh-hans.po
modules-poll.zh-hans.po
modules-path.zh-hans.po
翻译50%以上的模块
modules-search.zh-hans.po
modules-ping.zh-hans.po
modules-openid.zh-hans.po
modules-node.zh-hans.po
modules-color.zh-hans.po
modules-blogapi.zh-hans.po
modules-block.zh-hans.po
modules-aggregator.zh-hans.po
misc.zh-hans.po
modules-system.zh-hans.po

其他模块翻译进度有待添加

trac在线浏览地址:
http://trac.lcuc.org.cn/public/trac-drupal/browser/branches/drupal-6.x-zh-hans
svn在线浏览地址:
https://svn.lcuc.org.cn/public/svn-drupal/branches/drupal-6.x-zh-hans
需要svn提交权限的人可以直接联系我,或者把你的翻译发给我,我进行合并。

得益于trac的强大,点击下面这个地址可以下载最新到的翻译
http://trac.lcuc.org.cn/public/trac-drupal/changeset/264/branches/drupal-6.x-zh-hans?old_path=%2F&format=zip

感谢yang_yi_cn和jnwysh的参与和贡献

评论

得益于trac的强大

点击这个地址可以下载最新到的翻译http://trac.lcuc.org.cn/public/trac-drupal/changeset/264/branches/drupal-6.x-zh-hans?old_path=%2F&format=zip

提供一个认领翻译,

提供一个认领翻译,提交翻译的页面,以免重复劳。另见我在http://www.drupalchina.org/node/4037的回复及上传的六个模块翻译附件。

为jnwysh专门成立了分支

Trac地址: http://trac.lcuc.org.cn/public/trac-drupal/browser/branches/jnwysh-drupal-6.x-zh-hans
SVN地址: https://svn.lcuc.org.cn/public/svn-drupal/branches/jnwysh-drupal-6.x-zh-hans/

当jnwysh学会了TortoiseSVN的使用方法后,直接使用你在LCUC的帐号,就可以提交你的翻译了 ^_^

感谢jnwysh的贡献

看到LZ的 http://www.drupalchina.org/node/4053了
是在windows下做的吧?rar我在gentoo下也可以打开 ^_^

推荐LZ看看 http://www.subversion.org.cn/tsvndoc/
有关windows下SVN客户端TortoiseSVN的使用手册。

count me in

我下星期就去北京了,不再烦TMD外包、TMD武汉工作,我自由了

唉~~~还得看我的

当初drupal 5的翻译就是我完成了大半。

你可以是有svn的管理员权限啊

你可以是有svn的管理员权限啊
没办法 翻译中的王者 ^_^

svn commit, add, delete

svn客户端没有管理员权限的说法,是svn commit, add, delete权限,i18n的master ^_^